Carbo | Quel gâchis! [francisation]

On the problems with Quebec’s francisation cutbacks and an interesting and creative example of advanced levels:

Le 4 avril 2024, une grosse bordée de neige s’abat sur Montréal, de celles qui nous rappellent qu’on ne peut jamais tenir le printemps pour acquis dans notre belle province. Mon collègue et moi garons tant bien que mal la voiture en face du centre de francisation William-Hingston, du Centre de services scolaire de Montréal. Nous avons rendez-vous avec les élèves du niveau 8, le niveau le plus avancé en classe de francisation. Nous y sommes attendus pour y faire de l’improvisation. Les élèves ont écrit les thèmes qui vont inspirer nos saynètes et ils pourront se joindre à nous, si le coeur leur en dit.

En grimpant les escaliers vers la salle où aura lieu notre atelier de démonstration, j’entends d’autres élèves qui parlent français entre eux avec leurs accents du bout du monde. Tous discutent de cette tempête de neige imprévue. Une élève appliquée utilise le terme « congère » et un sympathique professeur lui apprend l’expression « banc de neige ». Elle rit. Mimant la hauteur de la neige, elle demande, incertaine : « On dit un banc parce qu’on peut s’asseoir dessus ? » Le professeur acquiesce en rigolant à son tour.

Une fois dans la salle de classe, je regarde les étudiants arriver, souriants et de tous âges, venus du monde entier. On se lance sans plus tarder et on improvise devant eux en toute simplicité. Les thèmes qu’ils ont composés sont drôles, pertinents et surtout inspirants. Certains viendront même jouer avec nous. Leur maîtrise du français est impressionnante. Ils ont de jolis traits d’esprit. Faire rire dans une langue étrangère démontre une bonne connaissance de cette dernière, mais aussi plusieurs acquis en matière de références culturelles. Je sors de là ébahie par leur intelligence, leur vocabulaire et leur humour.

Je mesure tous les efforts qu’ils ont déployés pour réussir à s’intégrer dans leur société d’accueil et l’aplomb avec lequel ils parlent notre langue. Je suis aussi admirative du travail des professeurs. On peut percevoir leur engagement dans la progression de leurs apprenants et leur fierté devant leur réussite.

Si je vous raconte cette matinée dans un centre de francisation, c’est parce que l’avenir de ces lieux d’apprentissage essentiels semble menacé par les priorités budgétaires du gouvernement caquiste. Pourtant, ce gouvernement a placé le français au coeur de ses préoccupations. Il a même renforcé sa protection en adoptant la loi 96 en 2022. Cette mise à jour de la Charte de la langue française précise que tous les services publics devront être rendus en français pour tous les nouveaux arrivants et les réfugiés (sauf exception) qui sont au Québec depuis six mois. Or, six mois, même si on étudie à temps plein, c’est bien peu pour maîtriser une langue, a fortiori si on ferme des classes de francisation à proximité.

Bien sûr, le nombre d’élèves a augmenté avec le flux migratoire, mais, justement, je pense qu’il est urgent d’augmenter le financement pour la francisation et l’intégration. Malheureusement, on procède à des coupes ou à des remaniements arbitraires, ce qui, selon les estimations,laisse plus de 10 000 élèves sans rien. On estime qu’environ 113 enseignants ont perdu leur emploi. C’est une catastrophe sous plusieurs angles.

Je sais bien que la bourse de l’État n’est pas un sac magique duquel on peut faire apparaître des millions de dollars. En revanche, lorsqu’un gouvernement ne cesse de nous rappeler la fragilité du français, lorsqu’il commande des rapports sur l’évolution de la situation linguistique à l’Office québécois de la langue française ou encore qu’il demande des études sur la situation des langues parlées au Québec à l’Institut de la statistique, je m’attends à ce qu’il intervienne en amont pour contrer le déclin de notre langue commune.

En tâtant le terrain auprès d’amis qui travaillent dans l’univers de la francisation et de l’intégration, et qui observent avec scepticisme, voire avec inquiétude, les choix du ministère, j’apprends que cette branche de l’enseignement est malmenée depuis plusieurs années, et pas uniquement sous ce gouvernement. J’ai compris qu’une multitude d’activités incluses dans le programme ont disparu au fil des ans. Des expériences qui aidaient les étudiants à s’intégrer à notre culture, comme une visite de la ville de Québec, des épluchettes de blé d’Inde, de l’autocueillette de pommes, etc.

De plus, le ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration semble chercher à réduire le nombre de classes physiques pour augmenter l’offre virtuelle. Mais apprendre en groupe dans un même lieu, c’est tellement plus vivant ! On peut rebondir sur ce que vient de dire le professeur, échanger de manière spontanée, participer aux discussions de corridors. On apprend mieux en classe qu’isolé devant un écran impersonnel. C’est d’ailleurs ce que me confirme mon ami, qui est lui-même professeur. Il constate que ses élèves progressent beaucoup plus rapidement lorsqu’ils sont en présentiel plutôt qu’en ligne.

Il y a fort à parier que je ne serai plus invitée à faire de l’impro dans une classe de francisation. Bien sûr, cela me rend un peu triste, mais ce qui me rend le plus furieuse, c’est de penser que ces merveilleux adultes pleins de bonne volonté et de courage, qui pourraient contribuer à notre société à leur plein potentiel, seront privés des services de professeurs compétents et motivés. Au lieu de voir un formidable investissement dans les classes de francisation, le gouvernement semble désormais y voir une vulgaire dépense. Moi, je vois là un immense gâchis.

Source: Carbo | Quel gâchis! [francisation]

On April 4, 2024, a big snow line fell on Montreal, one of those that remind us that we can never take spring for granted in our beautiful province. My colleague and I park the car in front of the William-Hingston francization center, of the Montreal School Service Center. We have an appointment with students at level 8, the most advanced level in the francization class. We are expected there to improvise. The students have written the themes that will inspire our skits and they will be able to join us, if the heart tells them.

As I climb the stairs to the room where our demonstration workshop will take place, I hear other students who speak French among themselves with their accents from the end of the world. Everyone is talking about this unexpected snowstorm. An applied student uses the term “congère” and a friendly teacher teaches her the expression “snow bench”. She laughs. Mimicking the height of the snow, she asks, uncertain: “We say a bench because we can sit on it? The teacher nods laughing in turn.

Once in the classroom, I watch the students arrive, smiling and of all ages, from all over the world. We start without further delay and improvise in front of them with ease. The themes they have composed are funny, relevant and above all inspiring. Some will even come to play with us. Their command of French is impressive. They have nice wits. Making people laugh in a foreign language demonstrates a good knowledge of the latter, but also several achievements in terms of cultural references. I leave there amazed by their intelligence, vocabulary and humor.

I measure all the efforts they have made to succeed in integrating into their host society and the aplomb with which they speak our language. I also admire the work of the teachers. We can perceive their commitment to the progress of their learners and their pride in their success.

If I tell you this morning in a francization center, it is because the future of these essential places of learning seems threatened by the budgetary priorities of the Caquist government. However, this government has placed French at the heart of its concerns. He even strengthened his protection by adopting Law 96 in 2022. This update of the Charter of the French Language specifies that all public services must be rendered in French for all newcomers and refugees (with exceptions) who have been in Quebec for six months. However, six months, even if you study full-time, is very little to master a language, especially if you close Frenchization classes nearby.

Of course, the number of students has increased with the migratory flow, but, precisely, I think it is urgent to increase funding for francization and integration. Unfortunately, arbitrary cuts or rearrangements are being carried out, which is estimated to leave more than 10,000 students with nothing. It is estimated that about 113 teachers have lost their jobs. It’s a disaster from many angles.

I know that the state exchange is not a magic bag from which you can show millions of dollars. On the other hand, when a government keeps reminding us of the fragility of French, when it orders reports on the evolution of the linguistic situation from the Office québécois de la langue française or when it requests studies on the situation of languages spoken in Quebec from the Institut de la statistique, I expect it to intervene upstream to counter the decline of our common language.

By trying the ground with friends who work in the world of francization and integration, and who observe with skepticism, even with concern, the choices of the ministry, I learn that this branch of education has been mistreated for several years, and not only under this government. I understand that a multitude of activities included in the program have disappeared over the years. Experiences that helped students integrate into our culture, such as a visit to Quebec City, Indian wheat peels, self-picking apples, etc.

In addition, the Ministry of Immigration, Francisation and Integration seems to be seeking to reduce the number of physical classes to increase the virtual offer. But learning in a group in the same place is so much more lively! We can bounce back on what the teacher has just said, exchange spontaneously, participate in corridor discussions. We learn better in class than in isolation in front of an impersonal screen. This is also what my friend confirms to me, who is himself a teacher. He notes that his students progress much faster when they are in person rather than online.

It is a safe bet that I will no longer be invited to improvise in a francization class. Of course, it makes me a little sad, but what makes me most furious is to think that these wonderful adults full of good will and courage, who could contribute to our society to their full potential, will be deprived of the services of competent and motivated teachers. Instead of seeing a formidable investment in francization classes, the government now seems to see it as a vulgar expense. I see a huge mess here.

Clark: Sprinkle a little notwithstanding on every governing headache [medical schools and mobility rights]

Clever critique:

…That implies its use should be judicious, and not an easy shortcut to a policy goal. Yet there has been a growing willingness to use it to brush aside Charter inconveniences – sometimes to replace the need to file a court appeal or draft new legislation that meets a policy objective without unreasonably infringing on Charter rights.

It’s true that Quebec’s political culture is different. For a period after the 1982 repatriation of the Constitution, the Parti Québécois government invoked the clause on every bill as a protest. There was never as much of a taboo on the use of the notwithstanding clause.

But Mr. Legault has in the past used it to override the enshrined rights in Quebec’s own Charter of Human Rights and Freedoms, too. It has become an easy reflex.

Source: Sprinkle a little notwithstanding on every governing headache

Khan: Montreal’s hijab decision shows how institutions fail to protect Muslim women 

Largely gets it right but laïcité affects other religions and religious “headgear” as well (e.g., Sikhs, Jews). Most advertising these days features ethnic diversity but less so with respect to religious diversity:

Oct. 27 marked the beginning of a hebdomadis horribilis for Muslim women in Canada, as they learned they could not depend on civil institutions to include and protect them.

Let’s begin in Montreal. Appearing on the current affairs show Tout le Monde en Parle, Montreal Mayor Valérie Plante was asked about a pencil-sketch poster featuring a hijab-clad woman standing between two men. The sign says “Welcome to city hall.” Some had expressed discomfort with the sign for showing religious garb in a municipal building. Ms. Plante acknowledged the discomfort, reiterated the laïque (lay) nature of city hall, and stated that the sign would be removed.

The Mayor’s message was clear: all people are welcome at City Hall, except if you wear a hijab. This hits deep. I arrived in Montreal at the age of three from India. I experienced first-hand the openness, inclusivity and vibrancy of a special city, which allowed me to thrive in the dynamism of a francophone culture. The decision to remove a welcome sign because it features a woman in hijab goes against everything I know and love about Montreal.

This issue is part of a larger debate in Quebec about laïcité, which is distinct from secularism. The latter has its roots in Anglo-Saxon philosophy, where the individual has inalienable rights free from state intrusion. The former has roots in the views of philosopher Jean-Jacques Rousseau, where the individual obtains freedom through the state. In secularism, the state cannot favour any one religion; in laïcité, it cannot be seen as promoting any religion. During the Quiet Revolution, Quebec society methodically removed the hegemonic influence of the Catholic Church, which was seen as particularly detrimental to women. As Quebec lurches toward institutional laïcité today, it seems unbothered that just as the Catholic Church refused to uphold, let alone acknowledge, the personal agency of women, so too does laïcité. For the target of this debate in Quebec over the past two decades has been women in hijab….

Source: Montreal’s hijab decision shows how institutions fail to protect Muslim women

Quebec schools want exemption from foreign student cap, but Immigration Minister unmoved

More on international students in Quebec:

Public post-secondary institutions in Quebec say they should be exempt from the government’s plan to cut international students, claiming it could hurt their ability to attract top talent, but the immigration minister shows no sign of backing down.

Jean-Francois Roberge said Tuesday it’s “not reasonable” to think the government could reduce the number of foreign students in Quebec without including universities and public colleges, known as CEGEPs. Last month, Roberge tabled legislation that would give the government broad discretion to cap foreign student enrolment at Quebec schools based on region, institution and program of study.

Universities and CEGEPs say the Quebec government has encouraged them to recruit more international students in recent years, especially from French-speaking countries, only to do an about-face as part of its effort to stem the flow of non-permanent residents.

They say the government should leave them alone and instead target institutions that might be abusing the system. When Roberge announced the bill, he said some private colleges were using education as “a business model to sell Quebec and Canadian citizenship.”

But on Tuesday, Roberge made clear the bill isn’t just about tackling abuse. “We know we want to reduce the number of students and do it well,” he told reporters in Quebec City. “To think we could do all that without the CEGEPs and universities being part of the equation, I think that’s not reasonable.”…

Source: Quebec schools want exemption from foreign student cap, but Immigration Minister unmoved


Le gel de l’immigration permanente, une «catastrophe», selon les experts

Meanwhile, in Quebec:

Catastrophe », « choc », « urgence » : au-delà de la confusion semée par l’annonce du quasi-gel de l’immigration permanente au Québec la semaine dernière, des experts invitent à voir le sentiment de panique qui se répand chez les immigrants.

La CAQ s’est « prise à son propre jeu » en politisant l’immigration, disent aussi deux chercheuses. Difficile maintenant d’agir en toute « cohérence » avec le discours politique, alors que les pressions économiques et humanitaires s’exercent de tous côtés, souligne par exemple Danièle Bélanger.

« C’est une catastrophe pour ces personnes qui ne peuvent plus changer de statut », remarque cette professeure à l’Université Laval et titulaire de la chaire de recherche du Canada sur les dynamiques migratoires mondiales. « Il n’y a aucune allusion aux effets de tout ça sur les personnes, comme si ça n’existait pas. On corrige un peu le fichier Excel et on met ça dans le broyeur », poursuit-elle.

« On parle de personnes qui arrivent ici et jouent le jeu des règles de l’immigration. Ça implique très souvent de grands changements de vie. Puis, du jour au lendemain, ces règles changent. J’ai pu observer un fort sentiment de trahison », remarque quant à elle Capucine Coustere.

Aujourd’hui chercheuse postdoctorale à l’Institut de recherche sur les migrations et la société de l’Université Concordia, Mme Coustere a consacré sa thèse à étudier les transitions entre un statut temporaire et la résidence permanente. « Les mesures concernent largement des personnes qui sont déjà ici et vont augmenter les délais pour des personnes qui sont temporaires, avec tout ce que ça implique », dit-elle, du point de vue tant de la restriction des droits que de la précarité.

Exode canadien et « urgence »

Des observateurs ainsi que le gouvernement fédéral ont déjà souligné que les resserrements récents de l’immigration temporaire et permanente pourraient augmenter le nombre de personnes qui se retrouvent dans un cul-de-sac : certaines se tourneront vers une demande d’asile, et d’autres pourraient rester sans statut sur le territoire.

D’autres immigrants encore, qui viennent de perdre la possibilité de s’installer définitivement — du moins durant le gel —, pourraient aussi décider de partir vers les autres provinces canadiennes. Le ministre fédéral de l’Immigration, Marc Miller, a d’ailleurs rehaussé la cible d’immigration francophone dans le reste du pays.

C’est d’ailleurs déjà parmi les options que les avocats en immigration soumettent à leurs clients, dit sans détour l’avocat en immigration Patrice Brunet. « Évidemment, moi, je préfère que les bons candidats restent au Québec, mais c’est au client de choisir ce qui est dans son intérêt », note-t-il en entrevue. Les changements dans le reste du Canada « sont moins intempestifs », et l’accès à la résidence « beaucoup plus rapide et sûr ».

« En ce moment, on traite beaucoup le sujet comme des chiffres, comme des inventaires de marchandise, mais ce sont des humains », ajoute-t-il aussi.

Son équipe et lui-même en ce moment transmettent « un sentiment d’urgence » à leurs clients qui sont « extrêmement stressés », tant les particuliers que les entreprises : « Déposez aussitôt que vous êtes admissibles. On ne sait pas si à minuit le programme pourrait être suspendu pour une période indéterminée. »

Des modèles qui s’entrechoquent

L’avocat n’est pourtant pas du tout contre un modèle d’immigration souvent appelé « à deux étapes », au contraire. Obtenir la résidence permanente depuis l’étranger est un système « d’un autre temps » à ses yeux.

Il y a en effet une part croissante des résidents permanents sélectionnés à même le « bassin » de temporaires. Et Jean-François Roberge, ministre de l’Immigration du Québec, a avancé, dans toutes les annonces, vouloir raffermir cette tendance. Le fait « d’essayer » un emploi et un milieu de vie au Québec permet de mieux « aligner » les demandes des employeurs et les attentes des employés, avance M. Brunet.

«Être temporaire, c’est se fréquenter avant de se marier. Il y a moins de pression et, si ça ne marche pas, j’ai toujours l’option de repartir », dit-il.

La professeure Danièle Bélanger se dit quant à elle « très partagée » sur cette idée. Les indicateurs économiques montrent bel et bien que ceux qui font cette transition en ayant déjà vécu ici coûtent moins cher à l’État et ont un meilleur taux d’emploi ainsi que des salaires supérieurs.

« Mais, d’un point de vue humain, c’est un régime migratoire qui comporte un coût humain élevé », décrit-elle. Les immigrants temporaires, peu importe leur programme, vont endurer beaucoup de choses pour arriver à cette « carotte » de la résidence permanente : « Et ce qu’on voit maintenant est que cette carotte est extrêmement volatile », dit Mme Bélanger….

Source: Le gel de l’immigration permanente, une «catastrophe», selon les experts

Disaster”, “shock”, “emergency”: beyond the confusion sown by the announcement of the quasi-freeze of permanent immigration in Quebec last week, experts invite you to see the feeling of panic that is spreading among immigrants.

The CAQ has “taken on its own game” by politicizing immigration, two researchers also say. It is now difficult to act in complete “coherence” with political discourse, while economic and humanitarian pressures are exerted from all sides, underlines Danièle Bélanger, for example.

“It’s a disaster for those people who can no longer change their status,” says this professor at Laval University and holder of the Canada Research Chair on Global Migration Dynamics. “There is no allusion to the effects of all this on people, as if it did not exist. We correct the Excel file a little and put it in the grinder, “she continues.

“We are talking about people who come here and play the game of immigration rules. It very often involves big changes in life. Then, overnight, these rules change. I was able to observe a strong feeling of betrayal, “remarks Capucine Coustere.

Now a postdoctoral researcher at the Institute for Research on Migration and Society at Concordia University, Ms. Coustere devoted her thesis to studying the transitions between a temporary status and permanent residence. “The measures largely concern people who are already here and will increase the deadlines for people who are temporary, with all that it implies,” she says, from the point of view of both the restriction of rights and precariousness.

Canadian exodus and “emergency”

Observers and the federal government have already pointed out that the recent tightening of temporary and permanent immigration could increase the number of people who find themselves in a cul-de-sac: some will turn to an asylum application, and others could remain without status on the territory.

Still other immigrants, who have just lost the opportunity to settle permanently — at least during the freeze — may also decide to leave for other Canadian provinces. The Federal Minister of Immigration, Marc Miller, has also raised the target of Francophone immigration in the rest of the country.

It is already among the options that immigration lawyers submit to their clients, says immigration lawyer Patrice Brunet. “Obviously, I prefer that the good candidates stay in Quebec, but it’s up to the client to choose what is in his interest,” he notes in an interview. Changes in the rest of Canada “are less untimely”, and access to the residence “much faster and safer”.

“At the moment, we treat the subject a lot as numbers, as merchandise inventories, but they are human,” he also adds.

His team and himself are currently transmitting “a sense of urgency” to their customers who are “extremely stressed”, both individuals and companies: “Depose as soon as you are eligible. It is not known if at midnight the program could be suspended for an indefinite period. ”

Models that clash

However, the lawyer is not at all against an immigration model often called “two-step”, on the contrary. Obtaining permanent residence from abroad is a system “from another time” in his eyes.

There is indeed a growing share of permanent residents selected from the temporary “basin”. And Jean-François Roberge, Quebec’s Minister of Immigration, put forward, in all the announcements, that he wanted to strengthen this trend. “Trying” a job and a living environment in Quebec makes it possible to better “align” employers’ demands and employee expectations, says Mr. Brunette.

“To be temporary is to hang out before getting married. There is less pressure and, if it doesn’t work, I always have the option to leave,” he says.

Professor Danièle Bélanger says she is “very divided” on this idea. Economic indicators do show that those who make this transition having already lived here cost the state less and have a better employment rate as well as higher wages.

“But, from a human point of view, it is a migratory regime that has a high human cost,” she describes. Temporary immigrants, regardless of their program, will endure a lot to get to this “carrot” of permanent residence: “And what we see now is that this carrot is extremely volatile,” says Ms. Bélanger….

David | L’obligation de cohérence

Coherance always difficult to achieve, both within policy areas and between them:

…Jean-François Roberge s’est récrié quand on lui a demandé si son annonce était une réaction au plan de réduction présenté lundi dernier par le PQ, mais il est difficile de croire qu’il lui a fallu des semaines pour préparer le sien, qui consiste essentiellement à décréter un moratoire et à reporter les décisions difficiles au printemps.

Qu’il s’agisse d’immigration ou de laïcité, la Coalition avenir Québec est en voie d’être supplantée par le PQ sur le terrain de l’identité de la même façon qu’elle avait réussi à supplanter le Parti libéral du Québec sur celui de l’économie. La protection de cette identité ne se limite pas à la seule chicane avec Ottawa.

Le gouvernement Legault a aussi une obligation de cohérence. Il ne peut pas continuer à tenir les nouveaux arrivants pour responsables de tous les maux, de la crise du logement à celle de la DPJ, en passant par l’engorgement des hôpitaux, des écoles et des garderies, sans faire quoi que ce soit pour en limiter l’afflux.

Pour un gouvernement qui avait justifié la hausse des seuils d’immigration par un recrutement accru de francophones et la francisation des autres, il est également difficile d’expliquer pourquoi les centres de services scolaires sont forcés de fermer des classes de francisation un peu partout au Québec, faute de s’être vu attribuer des budgets suffisants.

Selon le commissaire à la langue française, Benoît Dubreuil, ce sont précisément les nouvelles exigences relatives à la connaissance du français imposées aux immigrants qui ont fait exploser la demande en francisation. « La demande est trop élevée parce qu’il y a trop de résidents temporaires non francophones », convient M. Roberge.

Malheureusement, la cohérence et les intérêts politiques ne font pas toujours bon ménage. Quand les porte-parole des entreprises, particulièrement en région, vont faire le siège des députés caquistes et leur expliquer qu’elles risquent de fermer si on les prive de leur main-d’oeuvre immigrante, M. Legault en arrivera peut-être à la conclusion qu’une baisse analogue à celle qu’a décrétée Ottawa est finalement bien assez grosse.

Source: David | L’obligation de cohérence

.. Jean-François Roberge cried out when asked if his announcement was a reaction to the reduction plan presented last Monday by the PQ, but it is difficult to believe that it took him weeks to prepare his, which essentially consists of decreeing a moratorium and postponing difficult decisions to the spring.

Whether it is immigration or secularism, the Coalition avenir Québec is in the process of being supplanted by the PQ in the field of identity in the same way that it had succeeded in supplanting the Quebec Liberal Party on the economy. The protection of this identity is not limited to the chicane with Ottawa alone.

The Legault government also has an obligation of consistency. He cannot continue to hold newcomers responsible for all ills, from the housing crisis to that of the DPJ, through the congestion of hospitals, schools and daycare centers, without doing anything to limit the influx.

For a government that had justified the increase in immigration thresholds by increased recruitment of Francophones and the francization of others, it is also difficult to explain why school service centers are forced to close francization classes throughout Quebec, for lack of sufficient budgets.

According to the Commissioner for the French Language, Benoît Dubreuil, it was precisely the new requirements for the knowledge of French imposed on immigrants that caused the demand for francization to explode. “Demand is too high because there are too many non-French-speaking temporary residents,” agrees Mr. Roberge.

Unfortunately, consistency and political interests do not always go well together. When the spokespersons of companies, especially in the regions, go to besiege the Caquist deputies and explain to them that they risk closing if they are deprived of their immigrant workforce, Mr. Legault may come to the conclusion that a decline similar to the one decreed by Ottawa is ultimately quite large.

Québec met sur pause deux importants programmes d’immigration

Of note:

Pour juguler la hausse fulgurante du nombre d’immigrants venant s’installer au Québec, le gouvernement de François Legault s’apprête à imposer un moratoire temporaire sur deux des principales voies d’accès vers la résidence permanente.

Cette décision, d’abord rapportée par La Presse et Radio-Canada, sera présentée dans le détail aux médias jeudi. En procédant ainsi, le gouvernement souhaite respecter les cibles qu’il avait fixées en novembre dernier dans sa planification pluriannuelle de l’immigration.

Concrètement, Québec cessera de délivrer des certificats de sélection du Québec (CSQ) — le document nécessaire pour immigrer de façon permanente — aux immigrants destinés au Programme régulier des travailleurs qualifiés, le principal véhicule d’immigration économique au Québec. Dans sa dernière planification, le gouvernement prévoyait d’accueillir en 2024 environ 30 000 immigrants économiques, dont 25 000 dans le cadre de ce programme.

Il mettra aussi un frein temporaire à l’admission « en continu » d’immigrants de la catégorie « diplômés » du Programme de l’expérience québécoise (PEQ). Québec avait projeté en accueillir autour de 6500 cette année.

Cela aura pour conséquence de mettre fin pour quelques mois à la sélection d’une bonne part des immigrants permanents en provenance de l’étranger. Le ministre québécois de l’Immigration, Jean-François Roberge, espère ainsi réduire la liste des détenteurs de CSQ toujours en attente d’une résidence permanente.

Sa cible pour l’année 2025 reste globalement inchangée.

Le gel annoncé par le gouvernement caquiste ne touche pas les immigrants de la catégorie de la réunification familiale, ni ceux des catégories humanitaires, comme les réfugiés. Les autres programmes d’immigration économique, moins importants, et les autres volets du PEQ ne sont pas touchés par le moratoire….

Source: Québec met sur pause deux importants programmes d’immigration

To curb the meteoric increase in the number of immigrants coming to Quebec, François Legault’s government is preparing to impose a temporary moratorium on two of the main access routes to permanent residence.

This decision, first reported by La Presse and Radio-Canada, will be presented in detail to the media on Thursday. By doing so, the government wishes to respect the targets it set last November in its multi-year immigration planning.

Specifically, Quebec will stop issuing Quebec selection certificates (CSQ) — the document necessary to immigrate permanently — to immigrants destined for the Regular Skilled Worker Program, the main vehicle of economic immigration in Quebec. In its latest planning, the government planned to welcome approximately 30,000 economic immigrants in 2024, including 25,000 under this program.

It will also put a temporary brake on the “continuous” admission of immigrants in the “graduates” category of the Quebec Experience Program (PQE). Quebec had projected to welcome around 6,500 this year.

This will result in ending the selection of a large part of permanent immigrants from abroad for a few months. Quebec’s Minister of Immigration, Jean-François Roberge, hopes to reduce the list of CSQ holders still waiting for a permanent residence.

Its target for 2025 remains broadly unchanged.

The freeze announced by the Caquist government does not affect immigrants in the family reunification category, nor those in the humanitarian categories, such as refugees. Other, less important economic immigration programs and other components of the PEQ are not affected by the moratorium….

Quebec says private colleges are selling citizenship. The data tells another story

Important highlighting what the data says:

…Roberge said the number of foreign students in Quebec has increased by 140 per cent, from 50,000 in 2014 to 120,000 last year, a number he said is “too many.” He suggested some private colleges are using education as “a business model to sell Quebec and Canadian citizenship” and pointed to two — without naming them — that have seen a manifold increase in international student enrolment in the last two years.

But federal and provincial numbers paint a different picture. They show a sharp increase in international students at public and government-subsidized private colleges and francophone universities that aligns with government policy. Enrolment at unsubsidized private colleges, meanwhile, has cratered.

“If we try to understand why there has been an increase in our network, it’s because our colleges responded to the government’s call to recruit more in French-speaking countries, and in particular (for) Quebec’s regions,” said Patrick Bérubé, CEO of the Quebec association of private subsidized colleges. “We are currently trying to understand exactly what problem the government is trying to solve with this bill.”

The federal government issued about 61,000 study permits to foreign students at post-secondary institutions in Quebec in 2023, up from 51,000 the year before. The increase in permits went almost entirely to students from French-speaking countries, mostly in North and West Africa.

A 2023 strategic plan from Quebec’s higher education department says that attracting international students to francophone colleges and universities is “a government priority” as part of a “global race for talent.”

Source: Quebec says private colleges are selling citizenship. The data tells another story

Québec a aussi sa part de responsabilité dans la hausse fulgurante de l’immigration temporaire

As elsewhere, provincial complicity with respect to temporary immigration levels and impacts:

Québec a autant contribué qu’Ottawa à ouvrir les vannes de l’immigration temporaire, et tous deux devraient se concerter pour corriger le tir. C’est que conclut la plus récente étude de l’Institut du Québec (IdQ), publiée mercredi matin, qui prévient que faire marche arrière aura un « prix » tant économique qu’humain.

Pendant que les deux ordres de gouvernement s’accusent mutuellement d’être responsables de la hausse de l’immigration temporaire, l’IdQ a calculé que la province avait contribué à la moitié de la hausse de l’immigration temporaire entre 2021 et 2024.

« Contrairement à une idée répandue », ce sont les permis de travail qui ont connu la plus forte hausse durant la période analysée et non pas les demandes d’asile, note l’étude. L’explosion est en outre « principalement due » à des politiques gouvernementales qui ont « assoupli les critères d’admission », d’une part, et n’ont pas « endigué la hausse des demandeurs d’asile », d’autre part.

Maintenant, « les deux ordres semblent souhaiter une baisse, mais ils se renvoient la balle quant à la façon de faire », note en entrevue Emna Braham, présidente-directrice générale de l’IdQ. Le défi est pourtant de taille, poursuit-elle, car, selon les estimations de son organisation, il faudra diviser par trois le nombre de permis temporaires délivrés par année pour arriver aux cibles, et ce, dans une multitude de programmes.

Le fédéral a notamment pour ambition de ramener l’immigration temporaire à 5 % de la population totale du pays en 2027. Le premier ministre québécois, François Legault, a plutôt parlé de diminuer de moitié le nombre de résidents temporaires, notamment en « répartissant » les demandeurs d’asile….

Source: Québec a aussi sa part de responsabilité dans la hausse fulgurante de l’immigration temporaire

Quebec has contributed as much as Ottawa to open the floodtates of temporary immigration, and both should consult to correct the situation. This is the conclusion of the most recent study by the Institut du Québec (IdQ), published Wednesday morning, which warns that reversing will have both an economic and human “price”.

While the two levels of government accuse each other of being responsible for the increase in temporary immigration, the IdQ calculated that the province had contributed to half of the increase in temporary immigration between 2021 and 2024.

“Contrary to a widespread idea,” it was work permits that experienced the largest increase during the period analyzed and not asylum applications, notes the study. The explosion is also “mainly due” to government policies that have “softened the admission criteria”, on the one hand, and have not “stain the increase in asylum seekers”, on the other hand.

Now, “both orders seem to want a drop, but they are throwing the ball back on how to do it,” notes Emna Braham, President and CEO of the IdQ, in an interview. However, the challenge is great, she continues, because, according to her organization’s estimates, it will be necessary to triple the number of temporary permits issued per year to reach the targets, in a multitude of programs.

In particular, the federal government’s ambition is to reduce temporary immigration to 5% of the country’s total population by 2027. The Quebec Prime Minister, François Legault, rather spoke of halving the number of temporary residents, in particular by “distributing” asylum seekers….

PSPP fait un lien entre la hausse de l’immigration et la baisse des naissances

More on Quebec debates:

Il existe un lien entre l’immigration de masse et la baisse du taux de natalité chez les Québécois, selon le chef péquiste, Paul St-Pierre Plamondon, qui a présenté lundi un plan détaillé pour réduire le nombre de nouveaux arrivants voulant s’établir au Québec.

Flanqué du député Pascal Paradis et des porte-parole du Parti québécois (PQ) Méganne Perry Mélançon, Stephan Fogaing et Stéphane Handfield, le leader de la formation souverainiste a rendu publique en matinée sa feuille de route pour diminuer « substantiellement » le nombre d’immigrants résidant au Québec.

Chiffres à la main, il a vivement critiqué les « seuils astronomiques » d’immigration, qui, en plus de sabrer dans l’offre de services et de logements, ont même mené certains jeunes parents à abandonner leurs projets de famille, selon lui.

« L’un des facteurs déterminants pour [la baisse du] taux de natalité… En fait, il y en a deux : le logement — clairement, s’il n’y a pas de logement, ça a un impact sur la décision d’avoir des enfants ou pas — et le niveau de service », a lancé M. St-Pierre Plamondon en réponse aux questions d’une journaliste, lundi.

« Regardez l’enfer qu’a vécu un grand nombre de parents dans la recherche de places en garderies privées, conventionnées, non conventionnées, en CPE. Ça a un impact très grand sur la décision ou non d’avoir un enfant de plus. Je le sais, là, je l’ai vécu », a enchaîné le père de trois enfants.

Dans son plan migratoire, intitulé Un Québec libre de ses choix : pour un modèle viable en immigration, le PQ propose de réduire au moins d’une moitié le nombre d’immigrants temporaires. L’objectif étant qu’il atteigne une fourchette de 250 000 à 300 000 personnes à la fin d’un éventuel premier mandat. PSPP s’engage également à réduire les seuils d’admission annuels des immigrants permanents à 35 000, bien en deçà des totaux actuels….

Source: PSPP fait un lien entre la hausse de l’immigration et la baisse des naissances

There is a link between mass immigration and the decline in the Quebec birth rate, according to Quebec leader Paul St-Pierre Plamondon, who presented Monday a detailed plan to reduce the number of newcomers wanting to settle in Quebec.

Flanked by MP Pascal Paradis and Parti Québécois (PQ) spokeswoman Méganne Perry Mélançon, Stephan Fogaing and Stéphane Handfield, the leader of the sovereignist formation made public in the morning his roadmap to “substantially” reduce the number of immigrants residing in Quebec.

Figures in hand, he strongly criticized the “astronomical thresholds” of immigration, which, in addition to sharming in the supply of services and housing, have even led some young parents to abandon their family projects, according to him.

“One of the determining factors for [the decrease in the] birth rate… In fact, there are two: housing – clearly, if there is no housing, it has an impact on the decision to have children or not – and the level of service,” said Mr. St-Pierre Plamondon in response to a journalist’s questions on Monday.

“Look at the hell that a large number of parents have experienced in the search for places in private, contracted, non-conventioned, CPE daycares. It has a very big impact on the decision to have one more child or not. I know, there, I lived it, “said the father of three children.

In its migration plan, entitled A Quebec free of its choices: for a viable immigration model, the PQ proposes to reduce the number of temporary immigrants by at least half. The objective is that it reaches a range of 250,000 to 300,000 people at the end of a possible first term. PSPP is also committed to reducing the annual admission thresholds for permanent immigrants to 35,000, well below the current totals….